metaclass: (Default)
metaclass ([personal profile] metaclass) wrote2013-01-24 01:01 pm

Змагарство головного мозга в гугло-картах

А вот почему в гугло-картах для топонимов в РБ используется какая-то дикая белорусско-польская латинка, вроде такая же, как сейчас налепили по всему городу на схемах в метро и общественном транспорте?
Где-то окопались ополяченные змагары и тихой сапой проталкивают свой бред?

Причем, похоже, там вообще три варианта названия - белорусское, извращенно-латинское и нормально латинское.

PS: о блин, внезапно белорусская латинка и латинская транслитерация белорусского алфавита - это два разных варианта.

[identity profile] craneop.livejournal.com 2013-01-24 10:16 am (UTC)(link)
Ребе М похоже не пользуется руССкими сервисами.

[identity profile] bydlorus.livejournal.com 2013-01-24 10:18 am (UTC)(link)

[identity profile] a-sad-one.livejournal.com 2013-01-24 10:19 am (UTC)(link)
Лацінка заябісь, усё цалкам правільна, а вось за блядскую трансьлітэрацыю накшталт "Vitsyebsk" ці "Mahilyow" трэба яйкі адрываць.

[identity profile] measles.livejournal.com 2013-01-24 11:23 am (UTC)(link)
Дастаў папкорн, працяг параду ідыётаў у каментах працягваецца. Ты сапраўды лічыш, што тое што ты сказаў пачуюць і зразумеюць прыхільнікі ідэі пра "беларуска-польскую лацінку"? А як жа нашае ўсё англійская мова, якую цудоўна разумеюць чэхі, французы, кітайцы, немцы?

[identity profile] a-sad-one.livejournal.com 2013-01-24 11:31 am (UTC)(link)
Ты не паверыш: мне глыбока похуй на чэхаў з кітайцамі. У Чэхіі бываць не даводзілася, але падазраю, што там указальнікі ды шыльды напісаныя па-чэску, з дыякрытамі, а не ў ангельскай трансьлітэрацыі. У Польшчы менавіта так і зроблена. Але нешта стогнаў няшчасных французаў, індусаў ды самалійцаў з гэтае нагоды не чуваць.

[identity profile] a-sad-one.livejournal.com 2013-01-24 02:13 pm (UTC)(link)
Ай-ай-ай, бедныя аўцаёбы! Не прачытаюць жа!

[identity profile] arush-damage.livejournal.com 2013-01-24 01:05 pm (UTC)(link)
Витсыебск и Магилыоу??? 8-0
Капец, нет слов.

[identity profile] http://users.livejournal.com/__hans/ 2013-01-24 03:09 pm (UTC)(link)
Вайтсибск, Магайльау. Именно так и никак иначе по мнению выпускников советских школ должны писаться названия этих городов.

[identity profile] arush-damage.livejournal.com 2013-01-24 05:29 pm (UTC)(link)
Какой-то вы не ганс а янки %)))
Читайте до просветления: http://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Belarusian

А к англоязычным вообще нехрен подстраиваться - у них все равно читается не так как пишется, так что как не напиши они все равно прочитать не смогут и будут переспрашивать как правильно произносится. %)
Нет, есть конечно вероятность что приедет человек который знает что такое BGN/PCGN и как правильно читать буквосочетания, но это маловероятно %))

[identity profile] http://users.livejournal.com/__hans/ 2013-01-24 05:34 pm (UTC)(link)
Так если прочитать всё равно не смогут, зачем использовать этот псевдо-инглиш, а не беларусскую латинку? Ведь основной аргумент противников латинки в метро, что-де иностранцы не будут знать как это прочитать.

[identity profile] arush-damage.livejournal.com 2013-01-24 05:54 pm (UTC)(link)
А я и не предлагаю его использовать, я за латинку двумя руками %)

[identity profile] john-f-doe.livejournal.com 2013-01-24 10:20 am (UTC)(link)
плюсую жэстачайшэ, долбоебизм какойто.

[identity profile] sergiej.livejournal.com 2013-01-24 11:22 am (UTC)(link)
Транслитерация масдай

[identity profile] teewoon.livejournal.com 2013-01-24 12:26 pm (UTC)(link)
Что интересно, про официальное название страны долго и громко дудели пару лет назад. А данный факт (о правилах написания латиницами и озвучивании) где-то освещался?

[identity profile] devnu11.livejournal.com 2013-01-24 02:12 pm (UTC)(link)
Транслитерация с использованием диакритики с белорусского согласно ГКНП 13-010-2011 во исполнение §1 ГОСТ 7.79-2000.
Пример: Niezaliežnasci, Viery Charužaj
Ссылка на ГКНП 13-010-2011:
http://www.pravo.by/pdf/2007-159/2007-159(027-028).pdf

[identity profile] berezovsky.livejournal.com 2013-01-24 04:58 pm (UTC)(link)
о, ехал в метро, смотрел на эс с крышечками, думал, что за гост, потом решил, что этот вопрос рано или поздно в жежешечке поднимут, потом забыл про него

[identity profile] teewoon.livejournal.com 2013-01-24 05:54 pm (UTC)(link)
Вот оно чего. Весьма познавательно.

[identity profile] devnu11.livejournal.com 2013-01-24 02:15 pm (UTC)(link)
вот еще про обсуждение методов транслитерации

https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!msg/mapmaker-belarus/s_j3AkFKtis/TmWSuSz1O4IJ

[identity profile] lazyest.livejournal.com 2013-01-26 07:51 am (UTC)(link)
лацінка ок

[identity profile] naartir.livejournal.com 2013-01-27 10:17 pm (UTC)(link)
Таму што шаноўнаму рэбэ трэба падвучыць матчастку. Ёсьць стандарт для перадачы беларускіх геаграфічных назваў лацінкай. Заснаваны ён на беларускай лацінцы. А яна, о цуд, паходзіць ад польскай.

[identity profile] metaclass.livejournal.com 2013-01-28 04:36 am (UTC)(link)
Да, внезапно меня просветили, что белорусская латинка мало того что существует, так еще и стандарт на нее имеется.