Использование незнакомой терминологии
А вот еще вопрос: хорошо ли, объясняя что-либо, использовать терминологию, которая заведомо неизвестна слушателям, причем, если по-хорошему, то она должна быть им известна?
Например, собрание по поводу интеграции опердени учета змагаров в автозаках и системы электронных ошейников для змагаров в каком-нибудь НИИ Говна, Торфа и Тоталитаризма. Местные программисты - все как один троечники-выпускники белорусских вузов, которые более никуда, кроме как по распределению в ад, заборы и коровники, попасть не смогли. А мне для объяснения им нужно использовать терминологию типа "внешние ключи", "статическая типизация" или там, прости господи, "карринг", потому что иначе рассказ превратится в постоянные отступления для объяснения используемых категорий.
Например, собрание по поводу интеграции опердени учета змагаров в автозаках и системы электронных ошейников для змагаров в каком-нибудь НИИ Говна, Торфа и Тоталитаризма. Местные программисты - все как один троечники-выпускники белорусских вузов, которые более никуда, кроме как по распределению в ад, заборы и коровники, попасть не смогли. А мне для объяснения им нужно использовать терминологию типа "внешние ключи", "статическая типизация" или там, прости господи, "карринг", потому что иначе рассказ превратится в постоянные отступления для объяснения используемых категорий.
no subject
no subject
no subject
no subject
для программистов достаточно декартово замкнутых категорий, можно сослаться на седьмую главу у Митчелла
no subject
no subject
no subject
no subject
если надо, что б оне таки работу сделали - тогда терминология должна быть на уровне чуть ниже той, которой владеет аудитория.
если надо, что б не сделали - тогда можно вербально создать впечатление неимоверной крутости докладчика и задачи, так что за нее гарантированно будут браться с опаской и стараться спихнуть на ближнего.
no subject
no subject
no subject
долбанутыхформатов РЖД и ФТС. Такие фрагменты можно писать смело, не спрашивая, остальных же случаях лучше уточнить.no subject
no subject
Если задача "чтобы было прочитано" - решение одно.
Если задача "чтоб поняли" - решение другое (при вменяемом числе терминов удобно их выписать и при применении напоминать). Ну, при условии, что оно существует в имеющихся ограничениях (аудитория, запас времени и сил ребе).
no subject
no subject
no subject
- Доктор, немедленно кастрируйте меня!
- Да вы спятили?
- Нет, я хочу чтобы Вы немедленно меня кастрировали! Сделаете?
- Не только не сделаю, но сейчас вызову полицию!
Тут визитер достает пистолет:
- Вы меня кастрируете, или я вас пристрелю. Ясно?
Под угрозой оружия врач ведет гостя в операционную и осуществляет требуемое. После чего пациент аккуратно платит по счету и благодарит врача в изысканных выражениях. Он уже собирается уходить, когда врач решается спросить его о причинах столь странного желания.
- Все очень просто. Я хочу жениться на еврейке, и она согласна только при условии, что я буду кастрирован к ближайшей пятнице
- О Боже мой! Она говорила, наверное, об обрезании?
- Да, кажется она сказала именно "обрезание". Ах, доктор, да в терминах ли дело?"
no subject
Умным будет пофигу, они сами поймут где там прости господи, "карринг" а где еще какое извращение.
А работать с софтом будут все равно люди, которым твои "внешние ключи" - магия и лженаука.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject