Google translate
Sep. 17th, 2006 12:26 amЧто не помешало бы добавить в переводчик Гугла:
1) Выбор контекста перевода - область к которой относится фраза.
2) Несколько вариантов перевода с возможностью попросить юзера выбрать более правильный и дальнейший анализ результатов выбора юзера.
3) Возможная коррекция результатов перевода методом поиска в гугловой же базе и проверки, какой вариант чаще встречается
4) Заставить эту хреновину самообучаться, скармливая ей на вход одни и те же тексты на разных языках.
Интересно, является ли нарушением авторских прав обучение автоматического переводчика на копиях переводных книг :)
1) Выбор контекста перевода - область к которой относится фраза.
2) Несколько вариантов перевода с возможностью попросить юзера выбрать более правильный и дальнейший анализ результатов выбора юзера.
3) Возможная коррекция результатов перевода методом поиска в гугловой же базе и проверки, какой вариант чаще встречается
4) Заставить эту хреновину самообучаться, скармливая ей на вход одни и те же тексты на разных языках.
Интересно, является ли нарушением авторских прав обучение автоматического переводчика на копиях переводных книг :)