Отказать в праве на иррациональность
А вот что вы думаете на тему "имеют ли право люди хотеть херни и навязывать ее окружающим"?
Например, под давлением усвоенных стереотипов женщина желает закатить на свадьбу пир горой с тамадами, клоунами, медведями и стопицот родственников и навязывает это желание жениху, которому это все в хер просто не впилось.
Мое мнение такое, что уступить хотя бы в одной подобной иррациональной херне - это выкопать себе собственноручно могилу и подписаться под договором о дарении себя в баборабство на всю оставшуюся жизнь.
Если бы это было что-то не принципиальное и безвредное - был бы предмет переговоров, но откровенная иррациональная и навязанная тупым обществом херня не имеет права существовать в мозгах женщины, иначе жизнь с ней заведомо превратится в адъ.
Например, под давлением усвоенных стереотипов женщина желает закатить на свадьбу пир горой с тамадами, клоунами, медведями и стопицот родственников и навязывает это желание жениху, которому это все в хер просто не впилось.
Мое мнение такое, что уступить хотя бы в одной подобной иррациональной херне - это выкопать себе собственноручно могилу и подписаться под договором о дарении себя в баборабство на всю оставшуюся жизнь.
Если бы это было что-то не принципиальное и безвредное - был бы предмет переговоров, но откровенная иррациональная и навязанная тупым обществом херня не имеет права существовать в мозгах женщины, иначе жизнь с ней заведомо превратится в адъ.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Опыт говорит, что лучше свадьбу закатить как надо. И сделать фото и видео как надо.
Потом как она начнет ныть - "и чего я вобще за тебя замуж вышла?" - показываешь ей фотки или ставишь фильм - и все ок.
Это намного дешевле последующий разборок.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А «к ногтю» за каждое проявление иррациональности превратит обоих в невротичных созданий, вздрагивающих от каждого поступка супруга.
no subject
(если что, именно от классической свадьбы мы с женой закосили так, что нам все завидуют, но у обоих есть другие тараканы)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Поэтому в обмен на такую свадьбу я бы затребовал, ну не знаю, пожизненное право не ночевать дома в ночь с пятницы на субботу. И вообще в пятницу домой не приходить.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Не могу представить себе ход событий иначе. Если бы у меня не было такого варианта, вообще никакой бы свадьбы не было.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
так что да, ни шагу назад, ни пошага и бдить, бдить. а то мало ли, ослабишь бдительность, и в слабых бабских мозгах поселится какая нибудь херня. белое платье там на свадьбу, с фатой и кринолином, цветочки на восьмое марта (то же ведь хрень полная, тупым обществом навязанная). ну и дальше, по накатанной, в конце поджидает разверзнутая пасть баборабства. так что бдительность, бдительность и еще раз бдительность. ну и стойкость, баба должна помнить свое место и на уступки не рассчитывать.
блядь, я хуею.
это Ирина была, если че. но думаю, Серега тоже прихуевает, от таких раскладов.
пысы. ничего, что я тут слово на х попользовала?
пысы.2. товарисчи бдительные, вам эта бдительность нигде не жмет? а то это ведь не один день побдить надо, а всю, так сказать, жизнь (хотя некоторые брак сугкбо временным явлением считают, но мы, надеюсь, не про них?) мало ли, когда херня в мозги женщины прокрадется.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
И общество, и женщины имеют право на любую херню. Выбор только, надо тебе это или нет.
no subject
Моя теща хотела потратить 1000 советских на свадьбу (в 1973-м году); кто я такой, что буду ей мешать? Ну кушал красную икру, люблю я ее. Икру. Да и тещу в общем-то тоже жаловал, хотя впоследствии и выяснил, что очень зря.
Но чтоб я им сдался за эту икру, ха! Щас.
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Если нет умения согласовывать системы ценностей, с браком на самом деле не имеет смысла заводиться.
no subject
no subject
это как кредит на свадьбу - диагноз
no subject
По деньгам, как уже сказали, обычно выходишь в плюсе, да еще и остаётся, например, гробовой костюм.
А чтобы не было вот этого всего ада, можно нанять вменяемого тамаду, или, что то же самое, не нанимать его вообще
no subject
хочешь - копи сама вместо каких-нибудь косметологов и модных продуктов гниения жратвы для намазывания на тело.